"Elektronický" soudní překlad

1. ledna 2021 nabyl v České republice účinnosti nový Zákon č. 354/2019 Sb., o soudních tlumočnících a soudních překladatelích ve znění zákona č. 166/2020 Sb., který nahradil poněkud již zastaralý a pro dnešní dobu neadekvátní zákon z roku 1967.

Daný zákon umožňuje při splnění všech formálních náležitostí stanovených zákonem vyhotovit "elektronický" soudní překlad, který je plnohodnotnou a rovnocenou alternativou ke klasickému listinnému soudnímu překladu

"Elektronický" soudní překlad, k jehož vyhotovení v elektronické podobě musí dát zadavatel souhlas, je dle zákona vyhotovený ve formátu PDF/A a obsahuje stejné součásti jako překlad ve fyzické podobě, tzn. originál dokumentu (příp. jeho opis), překlad a doložku soudního překladatele. Jednoduše Vám jej můžeme poslat e-mailem, datovou schránkou či uložit na datový nosič.

soudni preklad zjistit cenu

Překlad v elektronické podobě není opatřen kulatým razítkem, jak jsme zvyklí u listinných soudních překladů, nýbrž každé vyhotovení elektronického soudního překladu je za pomoci QSCD prostředků podepsáno kvalifikovaným elektronickým podpisem soudního překladatele. Takový překlad je dále doplněn certifikátem pro el. podpis, který obsahuje jméno překladatele, označení „překladatel“ a elektronické časové razítko.

Platnost dokumentu s elektronickým časovým razítkem je 5 let, je závislá na platnosti el. podpisu překladatele. "Elektronický" soudní překlad si můžete za poplatek kdykoliv (i opakovaně) nechat konvertovat do listinné podoby (příp. naopak) na pobočce Czech Pointu (služba Autorizovaná konverze dokumentů) a tím prodloužit jeho platnost.

Digitálně podepsaný soudní překlad v elektronické podobě není možné opatřit apostilou. Překlad smí být opatřen pouze jedním elektronickým podpisem, proto u překladů, kdy je zdrojový text ve více jazycích, lze úkon provést pouze v případě, že soudní překladatel disponuje "razítky" k jednotlivým jazykům. 

Ceník soudních překladů - překládané jazyky

Služba – specifikace Cena
soudní překlad čeština <-> angličtina / němčina / ruština 
550 Kč + DPH/NS*
soudní překlad čeština <-> italština / francouzština 
599 Kč + DPH/NS*
soudní překlad čeština <-> španělština
599 Kč + DPH/NS*
soudní překlad jiných jazyků na vyžádání -> kalkulace
soudní překlad z cizího jazyka do cizího jazyka na vyžádání -> kalkulace
expresní termín – stejný den, druhý / třetí den plus 30 až 100 %

*1 NS = normostrana = 1800 úhozů (znaků vč. mezer) cílového, tj. přeloženého, textu vč. autorské korektury. Účtuje se vždy min. 1 NS. U překladů textů ve formátu Excel a PowerPoint se 1 normostrana počítá jako 250 slov. Při překladech textů většího objemu nabízíme slevy.

Máte dotaz? Kontaktujte nás!

  • + 420 792 33 31 06
  • Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
  • osobní návštěva: Jakubská 1, Brno
 

Objednávka / kalkulace překladu

Jsme toho názoru, že každý text si zaslouží individuální pozornost. Rádi pro Vás  zdarma vyhotovíme nezávaznou kalkulaci na překlad právě Vašeho textu.

Získat kalkulaci zdarma